Kapitel 32
Ich habe hier irgendeinen toyes, daß ich Vertrauen gut dazu wage,:
Ich habe hinaus einen Pfarrer gerochen, sie rufen ihn _Lopez_.
Sie sind, ne ist jetzt die Näheren.
_Mil_.
Wir gestehen es.
_Lea_.
Schwache einfache Männer, dieser Pfarrer zu diesem Anwalt,
Ist der innerlichste _Damon_.
_Ars_.
Was kann dies machen?
_Mil_.
Wir kennen den Kerl, und er wohnt dort.
_Lean_. Deshalb.
_Ars_.
Ein armer, dünner Dieb: hilft er? er? hängen Sie den Pfarrer,
Können Sie davon Lektüre ein--, ziehen Sie Sie vor?
Sie Kunst tot-krank in Liebe, und hee'l betet für Sie.
_Lean_.
Haben Sie Geduld (Gentlemane), sage ich diesen Pfarrer,
Diese Sache, die ich sage, ist alle eine mit dem Nahen _Bartolus_
(Für, damit sie der Anwalt oder seine Natur nennen,
Welcher ich habe durch Verbindung studiert:
Und machen Sie keinen Zweifel, den ich handsomly treffen werde,,
Ich werde listig arbeiten und kehre zurück: verstehen Sie mich.