Kapitel 88
Hath brachte uns, zu hören und sich zu entschließen, hierher
Von dem, was Sie vorziehen können.
_Hen_.
Ich flehe an
Das honourable-Gericht, ich werde vielleicht gehört
In meinem Befürworter.
_Assist_.
'Tis gewährte.
_Bar_.
Humh, humh.
_Jam_.
Dieses Vorwort,
Wenn es in einem Anwalt ausgelassen wird, verdirbt die Ursache,
Obwohl ne so gut, und ehrlich ist.
_Bar_.
Wenn ich hier stände,,
Um in die Verteidigung eines kranken Mannes zu plädieren,
(Gleichster Richter, oder den Unschuldigen anzuklagen,
(Zu beiden der, erkläre ich meinem Selbst einen Fremden)
Es wäre erforderlich, daß ich meine Sprache schmücken sollte,
Mit Tropes und Figuren, und alle großen Gesten
Diese Anmut ein Rhetorician, 'tis gesteht
Verschlechtern Sie Metalle-Bedürfnis den Goldschmiede-Art,
Um 'em hervorzuheben; das, was selbst perfekt darin ist,
Contemns ein geborgter Glanz: dieser Herr (mein Klient))