Atlantida

Pierre Benoit

Kapitel 1



 "Zuerst muß ich Sie warnen,
vor dem Anfangen dieser Arbeit,
um nicht überrascht zu werden, um zu hören
ich, der Barbaren dadurch rufe,
Griechische Namen."
        --PLATO
        _Critias_

     ATLANTIDA

     _Pierre Benoit_

     Von Mary C. übersetzt. Zunge und Mary Ross

     ACE BOOKS, INC. 1120 Avenue vom Americas New York, N.Y. 10036,


     Zu Andre Suares


[Abbildung]




HASSI-INIFEL, 8. NOVEMBER 1903.


Wenn die folgenden Seiten je das Tageslicht sehen sollten, wird es sein
weil sie von mir gestohlen worden sind. Die Verzögerung, vor der ich fordere,
sie werden enthüllt werden, versichert mir das. [1]

[Fußnote 1:  Dieser Brief, zusammen mit dem Manuskript der
begleitet, es, das Letzte in einem getrennten luftdicht verschlossenen Umschlag, war
von Leutnant Ferrieres anvertraut, von den 3. Spahis, der Tag von das
Abreise dieses Offizieres für den Tassili vom Tuareg, Zentral
Sahara, zu Sergeant Chatelain. Der Feldwebel wurde angewiesen zu liefern,
es, auf seiner nächsten Erlaubnis, zu M. Leroux, Ehrender Ratschlag beim Gericht von
        Inhalt   Vor
poker wakacje Zakopane Willa Pozycjonowanie Kody do gta
songtexte | songtexte | songtexte | songtexte | songtexte

hiszpania last minute Cialis play games tapety na pulpit Barcelona hotelsprzeprowadzki krajowe mikrokontrolery katalog gry slowa klucze pozycjonowanie Olsztyn szkolenia