C. E. W. (Charles Edwin Woodrow) Bean
Kapitel 35
Häftlinge, und sie haben das Privileg, zu schreiben, um in den drangen zu bevölkern
Land. Deshalb schrieb meine Familie an meinen Cousin, um Nachrichten von meiner Mutter zu verlangen der
war ein genauer bitterer Beifuß. Und nach Wochen und Wochen kam die Antwort
zurück, bemuttern Sie Tote.'
"Es war nicht so schrecklich, daß, monsieur, weil meine Mutter alt war. Aber
dann, er wer war mein geehrter Freund", sie bezog sich immer dadurch auf ihren Ehemann
diesen Begriff pflegte "mein geehrter Freund jeden Tag in jene Zeiten an uns zu schreiben.
Er kämpfte in Elsaß, monsieur, und für seine Tapferkeit war er gewesen
gefördert auf dem Feld des Kampfes, um ein Offizier zu sein. Er schrieb jedes
einzelner Tag zu mir und den Kindern. Wir wurden so immer verbunden, nie ein
barsches Wort zwischen uns während aller Jahre wir wurden verheiratet, er war
immer sanft und zart und zärtlich, ein guter Ehemann und zeugt,
monsieur, und er schickte jeden Tag meinem Schwager, der ist, den Brief